A CCP may require that a trading venue comply with the operational and technical requirements established by the CCP, including the risk-management requirements.’;
Una CCP può prescrivere che una sede di negoziazione sia in regola con i requisiti tecnico-operativi da essa fissati, compresi i requisiti relativi alla gestione del rischio.;
Where a CCP risks insolvency, fiscal responsibility may lie predominantly with the Member State in which that CCP is established.
Quando una CCP rischia l’insolvenza, la responsabilità di un intervento a carico della finanza pubblica può ricadere prevalentemente sullo Stato membro in cui detta CCP è stabilita.
Besides, I still got my personal piece and a CCP.
E in fondo, ho ancora la mia arma personale e un porto d'armi.
In assessing the adequacy of liquidity resources, especially in stress situations, a CCP should take into consideration the risks of obtaining the liquidity by only relying on commercial banks credit lines.
Nel valutare l’adeguatezza delle fonti di liquidità, specialmente in situazioni di criticità, la CCP dovrebbe tener conto dei rischi di ottenere liquidità affidandosi solo alle linee di credito delle banche commerciali.
A CCP should have adequate procedures and mechanisms in place to deal with the default of a clearing member.
Occorre che le CCP siano dotate di procedure e di meccanismi adeguati per far fronte all’inadempimento di un partecipante diretto.
However, if a trading venue chooses to exempt itself, it should not be able to benefit from the access rights to a CCP under this Regulation for the duration of the exemption.
Tuttavia, una sede di negoziazione che scelga di esonerare se stessa non dovrebbe poter beneficiare dei diritti di accesso ad una CCP a norma del presente regolamento durante il periodo di deroga.
The participation requirements for a CCP should be transparent, proportionate, and non-discriminatory and should allow for remote access to the extent that this does not expose the CCP to additional risks.
È opportuno che i requisiti di partecipazione a una CCP siano trasparenti, proporzionati e non discriminatori e consentano l’accesso in via remota, sempre che ciò non esponga la CCP a rischi aggiuntivi.
A CCP shall establish documented policies, procedures and systems that identify, measure, monitor and manage such risks.
Essa stabilisce politiche, procedure e sistemi documentati per l’identificazione, la misurazione, il monitoraggio e la gestione di tali rischi.
A CCP should have the option to apply additional criteria where necessary to achieve the desired level of robustness.
È necessario che le CCP abbiano la possibilità di applicare ulteriori criteri se ciò è necessario per ottenere l’auspicato livello di solidità.
A CCP may require that the trading venue comply with the operational and technical requirements established by the CCP including the risk management requirements.
Una controparte centrale può richiedere che una sede di negoziazione si conformi ai requisiti operativi e tecnici definiti dalla stessa CCP, compresi gli obblighi in materia di gestione del rischio.
(b) the mechanism for prompt notification to ESMA where a third-country competent authority deems a CCP it is supervising to be in breach of the conditions of its authorisation or of other law to which it is subject;
b) il meccanismo di rapida notifica all’AESFEM se l’autorità competente di un paese terzo ritiene che la CCP sotto la sua vigilanza violi le condizioni di autorizzazione o altre disposizioni legislative a cui è tenuta a conformarsi;
The investment policy of a CCP should assign the highest priority to the principles of capital preservation and liquidity maximisation.
Occorre che la politica di investimento della CCP attribuisca la massima priorità ai principi di conservazione del capitale e di massimizzazione della liquidità.
However, a CCP should be able to allow clearing members to post covered bonds that are insulated from the insolvency of the issuer.
Tuttavia, la CCP deve essere in grado di consentire ai partecipanti diretti di fornire obbligazioni garantite che siano poste al riparo dall’insolvenza dell’emittente.
Authorisation of a CCP should be conditional on a minimum amount of initial capital.
Occorre che l’autorizzazione di una CCP sia subordinata alla detenzione di un capitale minimo iniziale.
A CCP shall publicly disclose the volumes of the cleared transactions for each class of instruments cleared by the CCP on an aggregated basis.
Le CCP rendono pubblici i volumi delle operazioni compensate per ogni categoria di strumenti compensata dalle CCP stesse su base aggregata.
It is thus appropriate that the independent members of the board and the risk committee to be established by the CCP address any potential conflict of interests within a CCP.
È pertanto opportuno che i membri indipendenti del consiglio e il comitato dei rischi che le CCP dovranno istituire si occupino dei potenziali conflitti di interessi che potrebbero emergere nell’ambito della CCP.
A CCP shall account separately for costs and revenues of the services provided and shall disclose that information to the competent authority.
Le CCP conteggiano separatamente i costi e i ricavi attinenti alla fornitura di servizi e comunicano tali informazioni alle autorità competenti.
A counterparty or a CCP which is subject to the reporting obligation may delegate the reporting of the details of the derivative contract.
Le controparti o le CCP soggette all’obbligo di segnalazione possono delegare la segnalazione delle informazioni sul contratto derivato.
A CCP might be established in accordance with this Regulation in any Member State.
Il presente regolamento dovrebbe permettere lo stabilimento di una CCP in qualunque Stato membro.
For non-financial counterparties, a CCP may accept bank guarantees, taking such guarantees into account when calculating its exposure to a bank that is a clearing member.
Nel caso delle controparti non finanziarie, le CCP possono accettare garanzie bancarie, tenendone conto nel calcolo della propria esposizione verso la banca che ha fornito la garanzia e che è anche partecipante diretto.
A CCP shall develop scenarios of extreme but plausible market conditions.
Le CCP sviluppano scenari che descrivono condizioni di mercato estreme ma plausibili.
A CCP may calculate margins with respect to a portfolio of financial instruments provided that the methodology used is prudent and robust.
Le CCP possono calcolare i margini rispetto a un portafoglio di strumenti finanziari a condizione che la metodologia impiegata sia prudente e solida.
When defining a sound risk-management framework, a CCP should take into account its potential risk and economic impact on the clearing members and their clients.
Nel definire un solido quadro per la gestione dei rischi, le CCP dovrebbero tener conto del rischio potenziale e dell’impatto economico sui partecipanti diretti e sui clienti di questi.
A CCP shall not share its staff with other group entities, unless under the terms of an outsourcing arrangement in accordance with Article 35 of Regulation (EU) No 648/2012.
La CCP non condivide il personale con altre entità del gruppo, salvo nell’ambito di un accordo di esternalizzazione, conformemente all’articolo 35 del regolamento (UE) n. 648/2012.
A CCP is not bound by this Article if it is connected by close links to a trading venue which has given notification under Article 36(5).
Una controparte centrale non è vincolata dal presente articolo se ha stretti legami con una sede di negoziazione che abbia effettuato la notifica di cui all’articolo 36, paragrafo 5.
However, if a CCP chooses to avail of the transitional arrangement it should not be able to benefit from the access rights to a trading venue under this Regulation for the duration of the transitional arrangement.
Tuttavia, una CCP che scelga di avvalersi del regime transitorio non dovrebbe poter beneficiare dei diritti di accesso ad una sede di negoziazione a norma del presente regolamento durante il periodo transitorio.
(e) the period of time a counterparty subject to the clearing obligation needs in order to put in place arrangements to clear its OTC derivative contracts through a CCP;
e) il periodo di tempo necessario a una controparte soggetta a obbligo di compensazione per predisporre un meccanismo per compensare i contratti derivati OTC mediante una CCP;
To ensure the safety of CCPs, a CCP should accept as collateral a commercial bank guarantee only after a thorough assessment of the issuer and of the legal, contractual and operational framework of the guarantee.
Per garantire la sicurezza delle CCP, è opportuno che esse accettino la garanzia di una banca commerciale solo dopo una valutazione approfondita dell’emittente e del quadro giuridico, contrattuale e operativo di tale garanzia.
A CCP shall regularly monitor and, if necessary, revise the level of its margins to reflect current market conditions taking into account any potentially procyclical effects of such revisions.
Le CCP controllano e, se necessario, rivedono il livello dei loro margini in modo da riflettere le attuali condizioni di mercato tenendo conto dei potenziali effetti prociclici di tali revisioni.
A CCP shall not outsource major activities linked to risk management unless such outsourcing is approved by the competent authority.
La CCP non esternalizza le attività principali relative alla gestione dei rischi a meno che tale esternalizzazione sia approvata dall’autorità competente.
A CCP shall conduct, at least once a year, a comprehensive review of compliance with this Article by its clearing members.
Le CCP effettuano, almeno una volta all’anno, un esame completo del rispetto del presente articolo da parte dei partecipanti diretti.
A CCP shall have prompt access to the financial instruments when required.
Le CCP hanno rapidamente accesso agli strumenti finanziari, se necessario.
‘central counterparty’ means a CCP as defined in point (1) of Article 2 of Regulation (EU) No 648/2012;
«controparte centrale: una CCP come definita all’articolo 2, punto 1, del regolamento (UE) n. 648/2012;
A CCP shall allow its clearing members and, where relevant, their clients separate access to the specific services provided.
Le CCP consentono ai propri partecipanti diretti e, se del caso, ai clienti di questi ultimi l’accesso separato ai servizi specifici forniti.
A CCP shall, without undue delay, notify the competent authority of any material changes affecting the conditions for authorisation.
Le CCP notificano senza ingiustificati ritardi alle autorità competenti ogni modifica importante avente un’incidenza sulle condizioni di rilascio dell’autorizzazione.
A CCP should have robust governance arrangements, senior management of good repute and independent members on its board, irrespective of its ownership structure.
È opportuno che una CCP disponga di solidi dispositivi di governo societario, di un’alta dirigenza che soddisfi i requisiti di onorabilità e di membri indipendenti del consiglio, a prescindere dall’assetto proprietario.
Furthermore, no trading venue with a close link to that CCP should be able to benefit from the access rights to a CCP under this Regulation for the duration of the transitional arrangement.
Inoltre, nessuna sede di negoziazione che abbia uno stretto legame con detta CCP dovrebbe poter beneficiare dei diritti di accesso ad una CCP a norma del presente regolamento per la durata del periodo transitorio.
4. A CCP shall comply at all times with the conditions necessary for authorisation.
4. Le CCP rispettano in ogni momento le condizioni necessarie per l’autorizzazione.
If a CCP denies access it shall provide full reasons in its response and inform its competent authority in writing of the decision.
Se una controparte centrale nega l’accesso, fornisce spiegazioni esaurienti nella sua risposta e informa per iscritto la propria autorità competente della decisione.
The right of access of a CCP to a trading venue should allow for arrangements whereby multiple CCPs use trade feeds of the same trading venue.
Il diritto di accesso di una CCP a una sede di negoziazione dovrebbe consentire accordi in virtù dei quali molteplici CCP utilizzano flussi di dati della stessa sede di negoziazione.
In assessing the adequacy of its liquid resources, a CCP should be required to consider the size and liquidity of the resources it holds, as well as the possible concentration risk of those assets.
Nel valutare l’adeguatezza delle loro risorse liquide, le CCP devono essere tenute a prendere in considerazione le dimensioni e la liquidità delle risorse di cui dispongono, nonché l’eventuale rischio di concentrazione di tali attività.
A trading venue is not bound by this Article if it is connected by close links to a CCP which has given notification that it is availing of the transitional arrangements under Article 35(5).
Una sede di negoziazione non è vincolata dal presente articolo se è strettamente legata ad una controparte centrale che ha notificato di avvalersi dei regimi transitori di cui all’articolo 35, paragrafo 5.
A CCP shall have access in a timely manner and on a non-discriminatory basis to the relevant pricing sources to effectively measure its exposures.
Le CCP hanno accesso tempestivamente e su base non discriminatoria alle fonti pertinenti per la fissazione dei prezzi, in modo da poter misurare effettivamente le proprie esposizioni.
‘central counterparty’ or ‘CCP’ means a CCP as defined in point (1) of Article 2 of Regulation (EU) No 648/2012;
2) «sistema di tutela istituzionale: i sistemi di tutela istituzionale di cui all’articolo 113, paragrafo 7, del regolamento (UE) n. 575/2013;
Therefore, a CCP established in a third country, providing clearing services to clearing members or trading venues established in the Union should be recognised by ESMA.
Pertanto, le CCP stabilite nei paesi terzi che prestano servizi di compensazione a partecipanti diretti o a sedi di negoziazione stabiliti nell’Unione dovrebbero essere riconosciute dall’AESFEM.
In particular, a CCP shall test how correlations perform during periods of actual and hypothetical severe market conditions.
In particolare, la CCP testa l’andamento delle correlazioni durante periodi di condizioni di mercato difficili reali e ipotetiche.
To limit its market risk, a CCP should be required to value its collateral at least daily.
Per limitare il suo rischio di mercato, la CCP deve essere tenuta a valutare le sue garanzie almeno quotidianamente.
1.8012790679932s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?